Las comidas en España y América Latina.

Café, pan y aceite de oliva, el desayuno español

La mayoría de españoles desayuna en casa en menos de 15 minutos

 La cocina latinoamericana no es más que el resultado de esa mezcla de elementos étnicos, culturales y sociales que es nuestro continente.

En Latinoamérica cada pueblo tiene sus propias características de comida, unas originando (stamme frå) de la era (tidsrom) precolombina y otras traídas (henta hit) por los conquistadores, los colonizadores, los emigrantes.

comida peruana

Los ingredientes  de sus platos salen de esas materias primas (råvarer) de cada lugar. 

Así encontramos la gastronomía con raices en el uso de los mariscos (krepsdyr) del Pacífico y del Atlántico, las carnes de las grandes pampas y llanuras, las frutas y hortalizas (grønsaker)  de las tierras tropicales.

Si tomamos algún producto al azar (på slump), digamos (f. eks.) el plátano o la patata (papa), con esos productos se hace maravillas gastronómicas en los fogones (eldstadane) de Bolivia, Perú, Ecuador, Colombia y Venezuela.

Si pensamos en las carnes de res, los argentinos y uruguayos son los mejores, y  les siguen los colombianos, los venezolanos y los brasileños con sus famosas churrasqueras (grillspyd).

Los cabritos (geit) y corderos son platos comunes de muchos países, pero los regiones montañosos del norte de México son los más grandes.

También en México el maíz y los frijoles (bønner) se usan en grandes platos y los colombianos, sobre todo las zonas cafeteras de Colombia muestran señas (teikn) de deleitar (forlyste) con frijoles rojos, carne de res molida (kjøttdeig av okse), arroz (ris), huevo frito (steikt egg), chorizo (pølse), la típica arepita (friterte maisbollar), el chicharrón de cerdo (fritert grisekjøtt) y esas deliciosas tajadas (skiver) de plátano frito.

El plátano es muy distinto (forskjellig) a lo que se conoce como plátano en las Islas Canarias y  España, que viene a ser la banana. El plátano en Latinoamérica es una parte obligada en varios platos típicos conocidos como patacones (plátanos verde fritos) en Colombia y  llamados tostones en Venezuela.

Una cocina de esas que levantan aplausos y admiración por su variedad y calidad es la peruana. El Perú es posiblemente el país latinoamericano de mejor, más variada y elaborada comida. Sale esta tierra inca de la línea de países de la cultura del maíz y los frijoles, o de la carne como plato repetido, para llegar a ser entre los grandes de la gastronomía mundial.

Asado.

asado
En su origen no es estrictamente argentino, aunque sí lo es la variedad con cuero (skinn). Se lo prepara de distintas maneras (måtar), según la región geográfica. En la Pampa Húmeda se lo cuece (steikjer) sin cuerear (utan å ta av skuinnet), clavado (spidda) en estacas (pålar) sobre brasas (glør) o bien sobre parrilla (grill), en tanto que en las regiones del Noroeste Argentino es práctica frecuente (ofte) cocerlo en pozos (groper) hechos en el suelo (jorda), es decir verdaderos hornos de tierra (jordomnar).
Empanadas.

empanadas salteñas wallpaper
Bocados (munnfull) de masa rellena (fylt gjærdeig), preparados al horno (i omn) o fritos en aceite o grasa (feitt). Originalmente se realizan con grasa de pella (oksefeitt), cebollas blancas, y carne picada (hakka) a cuchillo (kniv). Con el tiempo surgen (oppstår) otras variedades de relleno: humita (mais), pollo, pescado, verdura, etc., con o sin picante(sterk peppar). El menú las incluye: catamarqueñas con papas, pasas (rosiner), aceitunas (oliven) y ajo (kvitløk); cordobesas con pimientos morrones (paprika), papas, aceitunas, pasas, huevo duro (kardkokt egg) y algo azucaradas (søt); mendocinas con huevos duros y aceitunas; salteñas bolivianas con papas, cebolla, pasas, huevos duros y aceitunas); sanjuaninas sólo con carne y mucha cebolla; santiagueñas con huevos duros y pasas y tucumanas fritas, con cebollasverde y blanca, huevos duros y pasas de uva.

Locro.
Locro_Stevage
El término (uttrykk) es de origen quechua (luqru, comida de maíz) y consiste en (består av) un guiso (stuing) muy popular que se come en casi todas las provincias del Perú, hecho en base a trigo (kveite) o maíz, con porotos (bønner), chorizo, patitas y orejas de cerdo (griseøyre) y la clásica fritura (frityr) que– preparada con cebolla, tomate, ají picante (sterk peppar) y pimentón (paprika) – se agrega unos instantes antes de servirlo.
Milanesa.
milanesas
Es un filete fino de carne, normalmente de vaca (ku), pasado por (ført gjennom) huevo batido (piska) y pan rallado (raspa), que se cocina frito o  al horno y suele acompañarse con una guarnición (tillegg), como papas fritas. También, se llama milanesa a cualquier rebanada (stykke) de un alimento que se pasa por huevo batido y pan rallado, existiendo así milanesas de pollo, pescado, soja, berenjena, mozzarella, etcétera.

 

Ch’ajchu.
Ch'ajchu

Filamentos (filetar) de carne de res (okse), cebolla verde, habas tiernas (ferske bønner), chuño (frysetørka potet) picado, tajadas (stykke) de huevo duro, salsa de cebolla, tomate y locoto (sterk peppar), y salsa de ají colorado.

Aptapi.

aptapi

Mesa  de diversos tubérculos (rotfrukt), choclos (maiskolber), queso de oveja (saueost), pescado seco y jallpawayka, salsa picante hecha de pepas (frø) de ají.

Picante surtido  (blanda)

Picante_mixto__comida_t_pica_de_Bolivia_

Plato rico con carnes de pollo, lengua de res, saice  de res, charque (spekekjøtt av okse eller sau), conejo y boga (pez) frita acompañados de chuño o tunta rebosada (overstrødd) y papa.

Humintas.

humintas

Tamales de choclo (maíz blanco tierno) rellenos (innbakt) con queso (ost), cocidos al vapor (damp) en la hoja del choclo (maisblad).

UNA RECETA TÍPICA COLOMBIANA

Empanadas de maíz con relleno (fyll) de pollo o carne picada

▪ Elaboración (Tilberedning): 30 minutos

Ingredientes:

▪ 500g de harina(mjøl)

▪ 500g de pollo o de carne picada(hakka)

▪ 1 cebolla (løk) grande

▪ 1 o 2 tomates

▪ 2 dientes (tenner) de ajo

▪ sal y pimienta (peppar)

▪ aceite para freir (steikeolje)

Elaboración (Tilberedning)

Imagen 0

Primero que todo ponemos a cocer el pollo la carne con abundante (mykje) agua, sal y pimienta. Cuando ya este cocido retiramos (ta bort) el pollo o la carne y colaremos (sikte) el caldo y lo reservamos (set til side). Picamos la cebolla, el tomate y el ajo finamente, sazonamos (smake til) con sal y pimienta al gusto y lo ponemos a rehogar (brase) en una sarten (gryte) con aceite.  El pollo o la carne, cuando ya esta frío, lo deshilachamos (flise opp) y lo añadimos al guiso (stuing) anterior.

PARA LA MASA DE LA EMPANADA: en un bol (bolle) ponemos la harina, sazonamos con un poquito de sal y vamos añadiendo (tilsette) el caldo (kraft) del pollo poco a poco hasta conseguir una masa fácil de manejar (behandle).

MONTAJE (montering) DE LA EMPANADA:  Ponemos papel film en la mesa y cogemos (ta) una bolita de harina.  Cubrimos (dekke til) con el papel y con un rodillo (kjevle) extendemos (utvide) bien la masa para que no quede (forbli) ni muy gruesa (grov) ni demasiado fina.  Agregamos (sette til) en el medio (i midten) una cucharadita (teskei) de relleno (fyll) o tal vez más si desean hacer la empanada bastante grande…Cerramos y le damos forma…Freír en abundante aceite caliente hasta que las empanaditas estan bien doraditas (gylne)!!!

Acompañar con guacamole!!

 Receta: Tortilla de patatas (tortilla española)
tortilla_de_patatas
Ingredientes:
  • 4 huevos
  • 1/2 kilo de patatas
  • aceite de oliva (un vaso, 1/4 de litro)
  • sal

Preparación de la tortilla de patatas:

  • Paso 1: Lavar y cortar las patatas en laminas (skiver) finas. Una vez puesto el aceite a calentar se echan (helle) las patatas, añadiendo un poco de sal y se fríen. Truco: Si la tortilla te gusta con las patatas más desechas (sundkokte) puede ir deshaciéndose la patata con la rasera mientras se mueve. Cuando se vean doradas (gylne) se apartan (ta bort) y es importante que escurran (vri ut) el aceite en un colador (såld) o en un plato con papel absorbente (tørkepapir).
  • Paso 2: Se baten (piske) los huevos con un poco de sal y una vez batidos se añaden las
    patatas, mezclándolas (blande) bien con el huevo batido.

Paso 3:

    Se prepara de nuevo la sartén (steikepanne) en el fuego con dos cucharadas pequeñas de aceite que cubran una lamina (hinne) del fondo (botnen) de la sartén. Se echa (slå) la mezcla del huevo y las patatas. Truco: mover (bevege) agitando (riste) la sartén para que no se pegue (lime seg fast) la tortilla. Cuando se perciba (føle) que está cuajada (størkna) se pone una tapadera (lokk) encima y se da la vuelta (snu) a la tortilla. Se le puede dar vueltas hasta que quede dorada por ambos (begge) lados (sider) según el gusto… Y ya está nuestra tortilla de patatas.

Ver vídeo de la receta un poco más abajo

spanskfordeg.wordpress.com-Google pagerank and Worth

Dette innlegget vart posta under Uncategorized og merkt , , , , , , , , , , , , , , . Bokmerk permalenkja.

Legg att eit svar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com logo

Du kommenterer no med WordPress.com-kontoen din. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer no med Twitter-kontoen din. Logg ut / Endre )

Facebook-foto

Du kommenterer no med Facebook-kontoen din. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer no med Google+-kontoen din. Logg ut / Endre )

Koplar til %s