EL PRESENTE DEL SUBJUNTIVO

(I)

¿CÓMO SE FORMA EL SUBJUNTIVO?

Se forma el presente del subjuntivo a base de la forma de “yo” (1ª persona singular) del presente del indicativo. Si la forma de la 1ra   persona del presente indicativo es irregular, esa forma también es la base para el subjuntivo. /Vi formar presens konjunktiv med utgangspunkt i “yo”-forma (1. person eintal) av presens indikativ. Dersom 1. person eintal av presens indikativ er uregelmessig, brukar vi den same uregelmessige rota når vi skal forme konjunktivformene av verbet.

Verbo Forma de “yo” Quitar la “o” final
hablar hablo habl
comer como com
vivir vivo viv
decir digo dig
tener tengo teng
hacer hago hag

Ahora tienes  las raíces correctas pero nos queda aprender las terminaciones. Usamos “la vocal opuesta” para formar las terminaciones. /No har vi klare dei korrekte verbrøtene, men vi manglar endingane. Til å forme dei brukar vi “den motsette vokalen” av korleis vi er vane med å forme endingane i presens.

-AR -ER/IR
yo -e -a
-es -as
él/ella/Ud -e -a
nosotros -emos -amos
vosotros -éis -áis
ellos/as/Uds. -en -an

EL

SUBJUNTIVO CON LOS VERBOS REGULARES

Verbos/Pronombres
TRABAJAR
APRENDER
ESCRIBIR
Yo trabaje aprenda escriba
trabajes aprendas escribas
Ud./Él/Ella trabaje aprenda escriba
Nosotros(as) trabajemos aprendamos escribamos
Vosotros(as) trabajéis aprendáis escribáis
Uds./Ellos/Ellas trabajen aprendan escriban

 

Hay algunos verbos muy comunes cuyas formas son irregulares en el subjuntivo:/Nokre svært vanlege verb har uregelmessige former i konjunktiv:

Estar Ser Ir Saber *Haber Dar
yo esté sea vaya sepa *haya
estés seas vayas sepas *hayas des
él/ella/Ud. esté sea vaya sepa *haya
nosotros estemos seamos vayamos sepamos *hayamos demos
vosotros estéis seáis vayáis sepáis *hayáis deis
ellos/as/Uds estén sean vayan sepan *hayan den

*Cuando HABER se utiliza como verbo principal en el presente, sólo se utiliza la tercera persona, es decir, HAYA. /Når vi brukar HABER som hovudverb i presens, brukar vi berre tredje person, det vil seie: HAYA.                                                                                                    Por ejemplo: Creo que hay muchas personas, No creo que haya muchas personas.

Cuando se utiliza como auxiliar, entonces se utilizan todas las conjugaciones. /Når det derimot vert brukt som hjelpeverb, ja, så blir alle personbøyingane også brukte.                Por ejemplo: Creo que ellos han ganado. No creo que ellos hayan ganado.

Caber Decir Venir Poner Salir Tener
quepa diga venga ponga salga tenga
quepas digas vengas pongas salgas tengas
quepa diga venga ponga salga tenga
quepamos digamos vengamos pongamos salgamos tengamos
quepáis digáis vengáis pongáis salgáis tengáis
quepan digan vengan pongan salgan tengan
 Traer Vestirse Poder Empezar Encontrar Volver
traiga me vista pueda empiece encuentre  vuelva
traigas te vistas puedas empieces encuentres  vuelvas
traiga se vista pueda empiece encuentre  vuelva
traigamos nos vistamos podamos empecemos encontremos  volvamos
traigáis os vistáis podáis empecéis encontréis  volváis
traigan se vistan puedan empiecen encuentren  vuelvan
Querer Llegar Explicar Concluir  Crecer
quiera llegue explique concluya  crezca
quieras llegues expliques concluyas  crezcas
quiera llegue explique concluya  crezca
queramos lleguemos expliquemos concluyamos  crezcamos
queráis lleguéis expliquéis concluyáis  crezcáis
quieran lleguen expliquen concluyan  crezcan

Antes de seguir, escucha esta canción con Rosanna. A ver cuántas formas del subjuntivo puedes encontrar:/Før vi held fram så høyr på denne songen med Rosanna. Kor mange konjunktivformer finn du?

(II)

¿CUÁLES SON LOS USOS DEL SUBJUNTIVO?

(A) Para expresar deseo o esperanza:

  • (Yo) quiero que (Ud) VENGA a mi oficina inmediatamente.
  • ¿Desea (Ud) que (nosotros) TRABAJEMOS hasta tarde esta noche?
  • ¿Quieres (tú) que (yo) te AYUDE con el proyecto de desarrollo?
  • (Nosotros) esperamos que (tú) VAYAS a la reunión del sábado.
  • Ojalá que el examen SEA fácil. Ojalá que no TENGA preguntas demasiado difíciles.

(B) Para expresar pedido, consejo, o sugerencia:/For å uttrykkje bønn, råd eller forslag:

  • Rubén siempre nos pide que (nosotros) HAGAMOS las tareas.
  • ¿Qué me aconsejas (tú) que (yo) DIGA en esta situación?
  • (Yo) les sugier oque (Uds) PRACTIQUEN más fuera de clase.
  • El profesor me ha sugerido que (yo) LEA novelas en español.

(C) Para expresar una emoción o un sentimiento:/For å uttrykkje ei sinnsstemning eller ei kjensle:

  • (Yo) me alegro mucho de que mi hermano TENGA un mejor empleo.
  • (Nosotros) estamos muy contentos de que (tú) ESTÉS aquí con nosotros.
  • María tiene miedo de que su esposo PIERDA su empleo.
  • (Yo) estoy harto de que (tú) nunca SEPAS dónde están las cosas. Sé más ordenado.

(D) Para expresar duda o para negar algo con los verbos creer, parecer, pensar*:/For å uttrykkje tvil eller for å nekte noko med verba creer, parecer, pensar*:

  • (Yo) dudo que (Ud) PUEDA terminar el informe hoy día.
  • (Yo) no creo que en Nueva York HAYA mucho ruido.
  • Teresa no cree que su jefe le el aumento que (ella) desea.
  • No nos parece que este curso SEA tan fácil como nos dijeron.

* Pero si los verbos creer, parecer, o pensar se utilizan en forma
afirmativa, hay que emplear el indicativo. /Men om verba creer, parecer og pensar er bekreftande, brukar vi indikativ.

(E) Para expresar una opinión con expresiones impersonales tales como:/For å uttrykkje ei meining med upersonlege uttrykk,  slike som:

  • Es necesario que (nosotros) SEPAMOS los verbos enel pasado.
  • Es una lástima que Julián no PUEDA venir a la reunión del sábado.
  • Es normal que (tú) TE SIENTAS triste por la noticia que te han dado.
  • Es importante que (vosotros) TRAIGÁIS vuestros libros de ejercicios.
  • Es mejor que (nosotros) NOS QUEDEMOS en casa el fin de semana.
  • Más vale que (tú) me DIGAS la verdad ahora mismo = Es mejor que me DIGAS
    la verdad.

(F) Para expresar un pedido o una sugerencia (en forma indirecta) con una forma imperativo inicial:/For å uttrykkje ei bønn eller eit forslag (i indirekte form) med ei imperativform i starten:

  • Dile a tu hermano que (él) me DEVUELVA el libro que (yo) le presté.
  • Aconséjales a tus sobrinos que (ellos) ESTUDIEN más si quieren tener éxito.

(G) Para expresar que una decisión depende de la persona a quien se dirige una forma
imperativa:/For å uttrykkje at ei avgjerd avheng av den personen imperativen er mynta på:

 

  • Haz con tu vida lo que (tú) QUIERAS. Prefiero no meterme en tus asuntos.
  • Compra el vestido que (tú) PREFIERAS. Los dos colores te quedan muy bien.
  • Llámeme cuando usted CREA más conveniente. [aquí cuando se refiere a un hecho específico en el futuro]

(H) Para hablar de las características de personas o cosas desconocidas, no concretas, hipotéticas:/For å snakke om eigenskapane til ukjende personar eller ting (ikkje konkrete, hypotetiske):

  • Quiero comprar un apartamento que TENGA tres dormitorios.
  • Necesito una secretaria que SEPA inglés, árabe y español.
  • Busco amigos que SEAN sinceros, simpáticos y que HABLEN español.

Pero puedo expresar las mismas ideas con el indicativo si es que me refiero a algo o alguien conocido o concreto:/Men ein kan uttrykkje det same med indikativ dersom ein refererer seg til noko eller nokon kjendt eller konkret:

  • Quiero comprar el apartamento que TIENE tres dormitorios (Ya lo he visto).
  • Necesito a la secretaria que SABE inglés, árabe y español (Yala conozco).
  • He conocido a dos personas que SON sinceras, simpáticas y que HABLAN español.

(I) Para expresar completa duda o incertidumbre con las expresiones QUIZÁS y TAL VEZ:/For å uttrykkje total tvil eller usikkerheit med uttrykka QUIZÁS og TAL VEZ:

  • Qué raro que no haya venido Juan. Quizás TENGA mucho trabajo en la oficina.
  • Voy a preguntarle a Alicia. Tal vez ella SEPA la respuesta a mi pregunta.

(J) Para expresar la idea de propósito o finalidad en frases con para que o a fin de que:/For å uttrykkje formål eller mål i setningar  para que eller a fin de que:

  • (Yo) te digo la verdad para que (tú) me COMPRENDAS mejor.
  • La nueva ayuda económica es para que el país MEJORE su situación.
  • (Yo) le llamaré a fin de que (usted) me INFORME de loque pasa día a día.

(K) Para expresar deseos sin mencionar el verbo de deseo:/For å uttrykkje ønskje utan å bruke ønskjeverbet:

  • Que TENGAS un buen fin de semana = (Yo) espero que (tú) tengas un buen fin de semana.
  • Que LOGRE todos sus deseos = (Yo) espero que (usted) logre todos sus deseos.
  • Que TE VAYA BIEN. Que TENGAS éxito en tus exámenes.
  • Que TENGAN una Feliz Navidad y un Próspero Año Nuevo.                                                 En la gran mayoría de usos que hemos visto hasta ahora, notamos que existen dos pronombres o nombres explícitos o implícitos.

Por ejemplo:    (1) (Yo) quiero que (tú) me ayudes

(2) (Nosotros) esperamos que (tú) consigas el puesto.

Pero si sólo hay un pronombre, se usa el infinitivo.

Por ejemplo:    (1) Espero tener éxito en mi entrevista de trabajo.

(2) Queremos obtener un aumento de sueldo.

(L) Para expresar ideas futuras con las expresiones CUANDO y HASTA QUE:/For å uttrykkje framtid med uttrykka CUANDO og HASTA QUE:

  • (Yo) estudiaré español hasta que (yo) lo HABLE muy bien = Lo estudiaré hasta hablarlo bien.
  • (Yo) te llamaré por teléfono cuando (yo) TENGA tiempo.
  • (Yo) volveré a mi país cuando (yo) TENGA 62 años, o sea, cuando (yo) ME JUBILE.
  • (Yo) me sentiré muy feliz cuando (tú) CONSIGAS un buen empleo.
  • (Nosotros) nos quedaremos en la oficina hasta que el informe ESTÉ listo.                         Para terminar,  NO todas las oraciones que contienen la palabra QUE llevan subjuntivo. Por ejemplo, en las siguientes oraciones afirmativas se utiliza el  indicativo:/Til slutt må det nemnast at ikkje alle setningar som  inneheld ordet QUE skal ha konjunktiv. For eksempel brukar vi indikativ i følgjande bekreftande setningar:
  • Creo que Nueva York es una ciudad incomparable.
  • Me parece que Antonio tiene una buena pronunciación.
  • Pienso que hay mucha pobreza en ese país.
  • Estoy seguro de que mi jefe me daráel aumento que deseo.
  • Estoy seguro de que mi jefe me va a dar el aumento que deseo.
  • Supongo que (tú) tienes razón como siempre.Pero si expresamos las mismas oraciones en forma negativa, utilizamos el subjuntivo:
  • No creo que Nueva York SEA una ciudad peligrosa.
  • No me parece que Antonio TENGA una buena pronunciación.
  • No pienso que HAYA mucha pobreza en ese país.
  • No estoy seguro de que mi jefe me el aumento que deseo.
  • No estoy seguro de que mi jefe me VAYA A DAR el aumento que deseo.
  • La frase “Supongo que” normalmente NO se utiliza en forma negativa. Se dice: No creo que TENGAS razón. Pero se puede decir: Supongo que no tienes tiempo de ir al cine. Es decir, la negación va después del verbo y en indicativo.

Si quieres repetir las formas del presente del subjuntivo, entonces aprovecha estos vidéos:/Om du treng å repetere konjunktivformene i presens, så gjer deg nytte av desse videoane:

1.         2.          3.          4.          5.          6.          7.          8.          9.          10.

Ejercicios con presente de subjuntivo:/Øvingar med presens konjunktiv:                        1.          2.          3.          4.          5.          6.          7.          8.          9.          10.          11.          12.

13.          14.          15.          16.          17.        18.          19.          20.            21.          22.         23.

24.          25.          26.          27.

Dette innlegget vart posta under Uncategorized og merkt , , , , , . Bokmerk permalenkja.

Legg att eit svar

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com logo

Du kommenterer no med WordPress.com-kontoen din. Logg ut / Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer no med Twitter-kontoen din. Logg ut / Endre )

Facebook-foto

Du kommenterer no med Facebook-kontoen din. Logg ut / Endre )

Google+ photo

Du kommenterer no med Google+-kontoen din. Logg ut / Endre )

Koplar til %s